守るべきものなんて
惱むまでもなく一つしかなかった
叫び聲のこだま
むなしく響いた 深い森の奧に
淚をこらえられた理由は
重ねた指のぬくもりのせい


君がいない未來 意味などない未來
二度と離したりはしないから
君と臨(のぞ)む世界 見たことない世界
時空を越えて はるか旅する僕等

真實の詩聲
闇に響かせて一つ胸に誓う
留まることはない
嵐の中でも 永遠(とわ)の樂園まで
滅びること知らない魂
巡り巡る運命(さだめ)だとしても


君と驅け拔けたい
この世界の果ても
二度と振り返りはしないから
君とならば行ける 走る無限起動
終わらない夢 やがて語り繼げるさ

君がいない未來 意味などない未來
二度と離したりはしないから
君と臨む世界 見たことない世界
時空を越えて はるか旅する僕等
時空を越えて はるか旅する僕等

以下為中文翻譯

該守護之物
毫無疑問地 唯有一樣
吶喊聲的回音
在廣大的森林深處空洞地迴響
壓抑住淚水的理由是
輕撫的手指太過溫暖

沒有你的未來 等於無意義的未來
因此不會再與你分離
與你共同面對的世界 未曾見過的世界
超越時空 我們展開遙遠旅程

真實的歌聲
在黑暗中響起 在心中發誓
沒有停留
在暴風雨中 直到永久的天堂
即使不知道死亡的靈魂
卻還是必須繼續巡遊的命運

想和你一同奔走
就算是離開這世界
再也不回頭
如果能和你一起 奔向無限輪迴
無盡的夢 不久後也能到達

沒有你的未來 等於無意義的未來
因此不會再與你分離
與你共同面對的世界 未曾見過的世界
超越時空 我們展開遙遠旅程
超越時空 我們展開遙遠旅程

參考資料:Yahoo知識+

arrow
arrow
    全站熱搜

    軒轅夜朔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()